Libro respetuoso 7: Brown Bear, Brown Bear

IMG_4734Hoy os traigo un libro en inglés, uno muy sencillito apto hasta para pronunciadores y pronunciadoras regulares, siempre que antes de lanzarse lo escuchen pronunciado por una persona nativa y presten mucha atención, claro está. Aquí os adjunto un vídeo para hacerlo.

Este libro nos lo descubrió Melissa, nuestra profe de inglés, bueno la de Pequeñita. Algunas ya sabéis que participamos en unos grupos de juego en inglés con una amiga que es americana y es muy muy interesante ver como de una manera natural hacen progresos. Lo mejor de todo es escuchar a Pequeñita decir: “What´s your name?”, con un acento que a mí que soy bastante mala en este tema hace que se me salten las lágrimas. Melissa utilizó este libro un día en sus clases y pensé que con este podía atreverme hasta yo, así que os animo a leer cosas sencillas en inglés a vuestros hijos e hijas, sin mezclar lenguas mientras lo hagáis, eso es importante, si estamos leyendo en inglés, no hacemos comentarios en medio en castellano, eso puede generar problemas, vamos no hacer lo que hace Dora la Exploradora básicamente.

Mi amiga Raquel, logopeda, ya os he hablado de ella, se está encontrando cada vez con más problemas de desarrollo del lenguaje por la introducción lamentable que se hace a otras lenguas en niños y niñas tan pequeños. Pensad que ellos y ellas no manejan aún su lengua y aún no saben qué es un idioma y cuál es el otro. Y aunque la naturaleza humana nos hace distinguir prosodias del lenguaje (ritmos, cadencias de cada lengua) ya desde antes del nacimiento, niños y niñas que tengan dificultades para adquirir su propia lengua pueden generar trastornos importantes cuando introducimos otra diferente. Yo no sé mucho de esto, pero hasta donde yo llego, si sentís que vuestros peques están teniendo dificultades para el desarrollo del lenguaje o van más despacito de lo que nuestra sociedad considera normal (y aquí ya depende de la parte de la sociedad en la que se mueve cada una, es tan subjetivo), sin que consideréis que esto sea un problema porque seguramente no lo será, puede ser un motivo para frenar y no volverles locos y locas con otra lengua dándoles tiempos para que asienten los aprendizajes de la que es su lengua materna.libros infantiles en inglés

Vuelvo al libro, Brown Bear, Brown Bear, es un clásico de la literatura infantil anglosajona. Muestra con un lenguaje sencillo a unos animales que seguro interesan a los pequeños y pequeñas, un perro, un gato, un pato, un pez… Estos animales son de colores: purple cat, white dog, blue horse… La frase conductora del libro es “What do you see?”, así un animal va viendo a otro y este a otro… y a medida que vamos pasando hojas van apareciendo nuevos animales y colores.

En nuestra versión que compramos en Amazon, aparece un mono donde en la mayoría de versiones tradicionales que he encontrado buscando vídeos en Youtube, aparece un maestro o maestra, ¿quién lo entiende? En el vídeo que os enlazo que os puede servir para mejorar la pronunciación tenéis la versión de la “teacher” y no de nuestro “monkey”, esto es lo que no debéis hacer nunca con las y los más pequeños y casi me atrevería a decir que con las personas adultas pero aquí me sirve para ejemplificar. También os recomiendo tapa dura aunque en Amazon no siempre es fácil encontrarla, el nuestro es tapa blanda, tengo pendiente forrarlo para que nos dure más tiempo en perfecto estado, de momento está bien.

Un recurso audiovisual nunca puede sustituir a un libro

libros infantiles en inglésOs adjunto un vídeo para que veáis el libro y sobre todo para que tengáis un ejemplo de donde escuchar la pronunciación para aseguraros de que lo leéis en las mejores condiciones. Pero quiero resaltar esta id

 

ea: un recurso audiovisual nunca puede sustituir a un libro en estos primeros años, no hay color. El vídeo es un recurso pasivo donde el niño o niña reciben la información pero no participan, no manipulan y no pueden decidir el ritmo que necesita para asimilar lo que se les ofrece. Con el libro, experimentan, hay movimiento, en los primeros años de la vida sin movimiento no hay desarrollo, no lo olvidéis. Además deciden cuando pasar la página, si quieren volver atrás, repetir un animal, el ritmo de la lectura y les podemos hacer otras preguntas o animarles a que lo repitan. Todos estos son algunos motivos por los que nunca un vídeo puede sustituir un libro.

Espero que si os animáis a conseguirlo, lo disfrutéis tanto como nosotras, a ella lelibros infantiles en inglés gusta que se lo lea y ella poco a poco va atreviéndose a pronunciar algunas palabras, jugamos a que yo le digo el animal y el color y ella me señala cuál es. En la primera página están pintados los colores de los animales y siempre me pide que le diga cómo se dicen. La verdad, es que es un recurso muy económico y da mucho juego para ir iniciándolos en las primeras palabras.

¿Lo conociáis? ¿Le gusta a vuestros peques? ¿Me contaréis qué tal si decidís comprarlo? Nos encantará compartir opiniones.

Si quieres conocer otros libros y cuentos recomendados por La mamá de Pequeñita, pincha aquí.

Si decides comprarlo y lo haces a través de este enlace, La mamá de Pequeñita, recibirá una pequeñisima comisión y a ti no te supondrá ningún gasto extra.

Otros libros recomendados por La mamá de Pequeñita, pinchando AQUÍ y en los enlaces de abajo.

  

1579 Total visitas 1 Visitas hoy
ComparteShare on FacebookShare on Google+Tweet about this on TwitterShare on LinkedIn

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *